PR
戸棚の中から”北海道の方言紙コップ”がでてきました。
あら、こんな紙コップがあったんだね。
そこにズラリと書かれた北海道弁。
なになに・・
『 あずましい === 心地よい 』・・・そうそう、よく使うわ。
”やっぱし自分の家の方が”あずましいしょや” なんてね。
『 いたましい === もったいない 』
あ〜あ〜 そうねそういう意味だね。でも ただ”もったいない”というよりは、”もったいなくって手放したくない”という気持ちだよね。
古い洋服を捨てちゃう時の気持ちかな。
『 げれっぱ === 最下位 』
おお〜、これはちょっとマニアックな方言でございます!
私達中年は、よく使っておりました。
特に私は運動会の時に、人より多く使っておりました。
『 みったくない == みにくい 』
うわあ、『みにくい』と直球で訳されると心にグサっと響いちゃうわね。
せめて ”ブス” とかにして・・・って、これもキツイか。
この他、
おんちゃ=== 弟
こまい===小さい
かまどかやす===倒産する
あっぺ===逆さま
かつける ==責任を押し付ける
かまどを持つ ==結婚する
ごんぼほる == だだをこねる
しゃっこい == 冷たい
ぼっかける == 追いかける
などが書いてありました。
北海道と言っても広いので、地域によっても違うでしょうし、浜言葉もあります。
先日の、auショップのお兄さんが言ってた”かやす”(返す)は、「旭川では皆、普通に使ってますよ」なんて言ってましたね。
数年前、『北海道弁の本』を出版したというおじさんから、本を一冊頂いた事がありました。
その中に、『ビュービュー』という言葉がありました。
『ビュービュー』?・・・訳には、確か『よく出来た』みたいな事が書かれていたと思います。
私が首をかしげたので、おじさんは
「ほれ、例えば、なんかするべさ。”あれ、どうなった?”みたいにさ。したら相手がよ、”ビュービューさあ〜”とか言うべさ」と言うんです。
ああ、思い出しました。昔ね、父が言ってましたわ。
現代ふうに例えると
「ねえ、パソコンの操作、できるようになったの?」
「もう、ビュービューさ。(ばっちり、すらすらよ)」って事です。
でもこれって、方言なの?昔、流行ったおじさん言葉じゃないのかなあ。
に挑戦中です!ポチっとして頂けるとランクup。励みになります。