北海道・札幌発・だべさ通信5

ハロウィンと ろうそく出せよ

Pocket

PR

 

『もうすぐハロウィン、アメリカでは仮想をした子供たちが、家々を回ってお菓子をもらいます。皆さんもハロウィンを楽しみませんか?』
朝のローカルテレビでは、かわいいカボチャやお化けキャンドル、カラフルな仮想姿の子供たちがワイワイ楽しそうにしている光景を映し出しています。
北海道にもハロウィンそっくりな行事があるけれど、外国の派手さにはかなわないね。

 

 

もしテレビで『北海道にも、とっても楽しい習慣があります。七夕の夜に、子供たちが集まって家々を回って歌を歌い、ろうそくやお菓子をもらって歩くんです。札幌の子供たち(私の住んでいた所)の場合は、家の前で”ろうそくだーせ だーせーよ だーさーないとかっちゃくぞ(ひっかくぞ) おーまーけーにくいつくぞ〜”と歌を歌えば、家の人が出て来て、ろうそくやお菓子をくれるんですよ〜。皆さんも”ろうそく出せ”を楽しみませんか?』と、昔ながらの習慣を話題にしたとしても・・・・なんだか地味だもね。

 

 

だいいち、ハロウィンでは、カワイイかぼちゃのキャンドルが登場するっしょ、もうこれでやられちゃった。だって見た目にカワイイっしょや。大人でも”作っちゃおうかな〜”なんて思いたくなっちゃうも。
北海道なんか、カボチャいっぱいあるのに、な〜して思いつかなかったんだべね。
しかもさ、こっちの歌は、”ろーそくだーせー”だよ、今聞くと、なんだか幽霊っぽい感じがするしょや。

 

 

外国の習慣に影響されやすい日本人。内容なんてどうでもいいのさ、話題に便乗して商売繁盛が一番なんだから。
こうして少しずつ、昔の習慣はなくなっていくのでしょう。
『ハロウィンのスイーツはいかがですか?秋の味覚の栗やカボチャがいっぱい入ったケーキです。』
なに、ケーキ!ん〜そうね、ハロウィンの意味はよくわからないけどケーキは美味しそう。私は栗の方を食べたいわ。
ケーキ買ってたべようかな、だってハロウィンだよ、意味わかんないけど。

 

人気ブログランキング
に挑戦中です!ポチっとして頂けるとランクup。励みになります。

人気ブログランキングへ



Pocket

2 Comments

  1. もみじ

    ほんとですよねー。
    北海道にもハロウィンにそっくりな七夕のろうそくだせがあるのに。
    もしかして、商業ベースに乗りにくいのかな?
    それとも、子ども会の組織がなくなっちゃったりしてるのかな?
    知らない人の家に行かないという昨今の事情もあるのかもしれませんよね。
    それにしても、十五夜のあとには「後見月」の十三夜があるし、
    菊の節句の重陽だって大人が楽しめる雅なお節句だというのに
    なんで、みなさん楽しまないのかしら???
    外国の行事を真似するんだったら、
    伝統行事を現代風に楽しんでもいいのに。
    商業ベースにも乗せやすいと思うんですけどねー。
    そういう私は、スヌラーなので「かぼちゃ大王の日」を支持しています。
    マンガの中でライナスがかたくなにかぼちゃ大王を信じているのだけど
    「子供の願い事が叶う」というところがかなり七夕ちっく。

    Reply
  2. ぽぷら

    もみじさんへ
    もみじさんは、ホント物知りですね。
    「後見月」・・・菊の節句の重陽・・・「かぼちゃ大王の日」
    知りませんでした。勉強になりましたあ!
    ”伝統行事を現代風に”それってとてもいい考え!!
    外国の行事よりもまず、自分の国の習慣を大切にして欲しいです。

    Reply

Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA